Public Republic Art Studio

Artist of the Week – Seven

23 май, 2016 от ·

Интервю на Десислава Берндт с R&B певецът Seven
Превод от немски: Десислава Берндт

В третата поредица на музикално предаването „Пей моята песен“, което се излъчва по немската телевизия участват много известни немски изпълнители като: Xavier Naidoo, Nena, Samy Deluxe, Alec Völkel и Sascha Vollmer от The BossHoss, Wolfgang Niedecken и Annett Louisan.

За първи път присъства и участник от Швейцария и това е R&B певецът Seven, който поразява с уникален саунд и интерпретация на свои и чужди песни.

4
Xavier Naidoo и Seven, снимка: Archiv Seven

Имах щастието да срещна на фестивала JazzRally в Дюселдорф не само един изключителен музикант, но и един невероятно внимателен и сериозен човек, който отговори изчерпателно на моите въпроси. Разговорът ни за предаването, следващите му концерти, а също и неговите разбирания за живота, работата и семейството представям на вашето внимание в следващото интервю и се надявам да ви хареса!

Seven, довечера ще пеете на сцената на Бургплац в Дюселдорф. Немската публика научи междувременно, че вашето любимо число е 7, че вашите родители са музиканти, че сте професионален музикант от 14 години и че сте публикували 10 албума. Какво не знае немската публика за Вас?

Немската публика се запозна с това, което беше представено от колегите ми в предаването „Пей моята песен“.

Много се радвам, че в това предаване имаше време посветено на мен, тоест всеки от участниците имаше собствена вечер. Моите колеги избраха песни от целия ми репертоар от 12 години, не само от един албум. Това беше един голям букет от много мои различни парчета – от „Lost“ изпълнен от Сами де Люкс до „Wake up“ представен от Бос Хос.

Зрителите разбраха по този начин, защо се занимавам с музика. Prince, Michael Jackson, Marvin Gaye, George Michael, Steve Wonder и Herbie Hancock – това са големите имена в музиката, които са оказали голямо влияние върху мен като творец.

Новото е, че свирим на живо в Германия. Тук имаме участие на 25 фестивала и хората ще видят как протича нашия концерт на живо и ще се запознаят с моята банда.

2
Seven
Прочети нататък →

Рубрики: Frontpage · Гостува ни · Незабравимо · Сцена

Майски дни на културата

17 май, 2016 от ·

Австрийската писателка Ана Митгуч ще гостува в България и на 19 май от 18.00 ч. в Зала І на СУ “Климент Охридски” ще чете от най-новия си роман „Сближаване” (“Annäherung”), представен на Лайпцигския панаир на книгата през месец март 2016 г.

Авторката гостува по покана на Австрийската библиотека „Д-р Волфганг Краус”, от чието създаване се навършват 25 години, и е подкрепено от Посолството на Република Австрия. Организатор на събитието е проф. д-р Майа Разбойникова-Фратева.

Ана Митгуч е известна австрийска писателка, чието творчество изобразява и изследва общуването с другостта и различията (културни, социални, религиозни, поколенчески). Превръщането на различията в практики на изключването се проследява и анализира в множество контексти. Последният роман на Ана Митгуч се занимава с взаимоотношенията между баща и дъщеря, а на преден план е поставен проблемът за отношението към старостта и болестта в модерните общества, сложно преплетен с темата за индивидуалния спомен и културната памет.

PLAKAT Mitgutsch

Рубрики: Frontpage · Tворчество · Новини

Австрийска литература и култура в европейски контекст 4

8 май, 2016 от ·

Продължаваме представянето на цикъла лекции (на български език) по повод 25-годишнината от създаването на Австрийска библиотека „Д-р Волфганг Краус”, посветени на австрийската литература и култура в европейски контекст. Организатори са Софийски университет „Св.Климент Охридски”, самата Австрийска библиотека „Д-р Волфганг Краус” и Посолство на Република Австрия.

Предстои последната лекция от цикъла. Тя ще се проведе на 11.05.2016 г., сряда, от 16 до 18 ч., в Нова конферентна зала на СУ „Св. Климент Охридски” (бул. Цар Освободител 15). Темата на лекцията е:

„Млада Виена“ и млада България. Културен трансфер между България и Австро-Унгария в годините на модерността: три случая
Българските преводи на Шницлеровия „Хоровод“.
Защо актьорът от Бургтеатър Раймерс пада на колене пред Фердинанд Български?
Хофмансталовата „Електра“ на българската театрална сцена.

Лектор: д-р Младен Влашки

Кратка анотация на лекцията:

Преди години, когато се насочих към тази научно-изследователска тема, много колеги ми намекваха, че тя е непродуктивна – най-вече с оглед на рецепцията на австрийската литература в българската. И наистина, по темата можеха да се наблюдават предимно дефицити – активни търговски, образователни, дори модни контакти между Виена и България, и на пръв поглед никакви литературни. Ако се отбелязваха някакви – то силно митологизирано.

Знаеше се, че Теодор Траянов „поставял“ на сцената на Фолксопер във Виена една пантомима, играна „триста пъти“, но текстовата основа се считаше за безвъзвратно изгубена. В същото време под сурдинка се споменаваше, че през тридесетте години на ХХ век един от най-четените автори в България е Артур Шницлер. А за рецепцията на Ото Вайнингер сред българските литератори не се говореше. Фигурата на посредника между двете култури, княз/цар Фердинанд Български, по повеля, идеща още от д-р Кръстев, бе достойна за забрава, а делата на проф. Иван Шишманов в този контекст бяха наистина забравени.

С годините на проучване и с помощта на колеги, престои в архиви и дискусии на научни форуми тази мътна картина бе просветлена и днес е в стадий на основно реставраторско фиксиране. Дори само няколко акцента могат да ни убедят колко интересна, но все още непозната е тя:

Текстът на Траянов е открит, но се оказа, че постановката е изпълнена само три пъти, връзките на проф. Шишманов с емблематичното виенско издание на „Ди Цайт“ са реконструирани, в библиотеката на Пенчо Славейков, който се е стремял да изгради българския национален театър по модела на Виенския Бургтеатър, бяха открити няколко томчета от Херман Бар с интересни подчертавания, от библиотеката на Гео Милев „изплуваха“ моделите за неговата постановка на Хофмансталовата „Електра“, фигурата на княз/цар Фердинанд Български доби образ в друга светлина и т.н.

Трите конкретни случая, които ще представя, са ясни примери за това, как идеологията на социалистическия период от българския обществен живот разрушава паметта за културното общуване между „Млада Виена“ и млада България и внушава неадекватен образ на този процес. Изкушавам се да виждам в това начинание предизвикателство към днешните по-млади поколения изследователи по една тема с все още „скрит“, но солиден потенциал.

Д-р Младен Влашки

plakat-Mai

Рубрики: Frontpage · Tворчество · За творчеството · Новини

Artist of the Week – Д-р Емил Илиев

2 май, 2016 от ·

Интервю на Десислава Берндт с основателя на Международния Джаз Фестивал Банско Д-р Емил Илиев

Jazz Festival Bansko

Всяка година през месец август в Банско се провежда международният Джаз Фестивал Банско. През 2016г. за 19ти пореден път световноизвестни музиканти ще зарадват с тяхната музика жителите и гостите на Банско. Днес имаме удоволствието да ви преставим новостите за фестивала тази година в разговор с основателя на Международния Джаз Фестивал Банско Д-р Емил Илиев.

http://banskojazzfest.com

02a

Д-р Илиев, скоро предстои 19то издание на Банско Джаз, а 2017г. ще бъде юбилейна за фестивала. Как се чувствате? Радвате ли се, че фестивалът се развива толкова успешно досега?

Аз съм от тези хора, които винаги си поставят възможно най-високи цели в живота си и по тази причина не успявам истински да се зарадвам на постигнатото, защото искам в бъдещето да постигна много повече.

Естествено е да съм доволен от факта, че вече 19 години успявам да съхраня и развия този фестивал. Програмата с всяка изминала година става все по-привлекателна както за българите, така и за гостите от чужбина.

P1120208
Д-р Илиев (в средата) заедно с буги вуги пианиста Аксел Цвингенбергер (вдясно) и саксофонистта Бени Голсън (вляво), снимка: desenze
Прочети нататък →

Рубрики: Frontpage · Новини · Сцена

Из “Елегия за баща ми” от Марк Странд — 3

28 април, 2016 от · 3 Коментара

Робърт Странд, 1908-1968

Превод от английски Кристин Димитрова

leben
Photo: Stefano Corso

3. УМИРАНЕТО ТИ

Нищо не можа да те спре.
Нито най-хубавият ден. Нито тишината. Нито люлката на океана.
Ти просто си продължи да умираш.
Нито дърветата,
под които се разхождаше, нито дърветата, които ти даваха сянка.
Нито докторът,
който те предупреждаваше, белокосият млад доктор, който
веднъж те спаси. Прочети нататък →

Рубрики: Frontpage · Tворчество · Без категория

Из “Ще се видим в Париж”

27 април, 2016 от ·

Мишел Гейбъл

Двореца Бленъм
Снимката е предоставена от издателството

Глава първа

„Гус Крийк Хил“
Мидълбърг, Вирджиния
октомври 2001 година

– Може и да ни изненада – каза Ерик.
Вървяха по пътеката към конюшнята, чакълът хрущеше под сандалите на Ани. Беше двайсет и шест градуса, необичайно горещо за това време на годината, истинско циганско лято. Слънцето грееше ярко, хълмовете блестяха от зеленина. Листата на дърветата все още не бяха започнали да променят цвета си.
Прочети нататък →

Рубрики: Frontpage · Tворчество · Модерни времена

Из „Сакъз Сардуня”

26 април, 2016 от ·

Елиф Шафак

278168_3277836676027_1195919286_o
Снимка: Любозар Димитров

Момичето, което не обичаше името си

В един голям град, на една широка улица, на третия етаж в един много син блок, живееше едно момиченце. Не беше нито много високо, нито много ниско.

През лятото косите му бяха почти руси, а през есента ставаха червеникавокестеняви. Може би беше малко слабичко, но не и мършаво. Лицето му беше кръгло, а очите – зеленикавокафяви. Умираше да чете книги, да слуша музика, да гледа филми, да рисува, да играе на топка, да скача на въже и да прави шоколадови курабийки.
Прочети нататък →

Рубрики: Frontpage · Tворчество · Модерни времена

Из “Цигуларят от Венеция”

23 април, 2016 от ·

Алиса Паломбо

Gaspar_van_Wittel_-_View_of_the_San_Marco_Basin
Снимката е предоставена от издателството

Маестрото

Гондолата се плъзна безшумно по тъмната вода на канала. Наетият от мен гондолиер притисна лодката близо до стената на една от сградите, които се издигаха край водния път, за да позволи на друга гондола да ни задмине.

– Ciao, Luca! – извика той и гласът му отекна силно между камъните на тесния канал, а аз подскочих стресната от изненада.
Придърпах качулката на наметалото над лицето си, за да се прикрия, докато се разминавахме с другата гондола.
Прочети нататък →

Рубрики: Frontpage · Tворчество · Модерни времена

Из “Искрица живот”

20 април, 2016 от · 1 Коментар

Ерих Мария Ремарк

11950224_10204409777195760_6678412209226393871_o
Снимка: Любозар Димитров

Ударът не беше силен; беше обаче неочакван. И дойде от страна, която му изглеждаше по-защитена от другите. 509 го усети като удар в стомаха, идващ от земните недра. Същевременно воят извън лагера бе пронизан от остро металическо свистене, което стремително се усилваше, напомняше звук на сирени и все пак бе коренно различно.
Прочети нататък →

Рубрики: Frontpage · Tворчество · Модерни времена

Австрийска литература и култура в европейски контекст 3

19 април, 2016 от ·

Продължаваме представянето на цикъла лекции по повод 25-годишнината от създаването на Австрийска библиотека „Д-р Волфганг Краус”, посветени на австрийската литература и култура в европейски контекст. Организатори на събитието, както стана дума в първата ни публикация по темата, са Софийски университет „Св.Климент Охридски”, самата Австрийска библиотека „Д-р Волфганг Краус” и Посолство на Република Австрия.

Лекциите са на български език.

Третата лекция ще се проведе на 20.04.2016 г., сряда, от 16 до 18 ч., в Зала I, Ректорат на СУ „Св. Климент Охридски” (бул. Цар Освободител 15). Лекцията е озаглавена “Йозеф Рот. Литературна енциклопедия на мъжественостите”, лектор: проф. д-р Майа Разбойникова-Фратева (София).

Представяне на лекцията “Йозеф Рот. Литературна енциклопедия на мъжественостите”:

Романите на австрийския писател Йозеф Рот излизат през 20-те и 30-те години на ХХ век. Популярен журналист, Йозеф Рот наблюдава и прецизно отразява следвоенната европейската действителност. Най-известните му произведения, романите „Радецки марш” и „Гробницата на капуцините”, се връщат в десетилетията преди войната и в света на Австро-Унгарската монархия, за да търсят причините за катастрофата. Безспорно е, че Йозеф Рот създава „мъжки светове”, героите му идват от различни краища на Европа, представляват различни национални, социални, културни и религиозни контексти.

В произведения му откриваме строгия военен кодекс на честта и мъжествеността, но също така и декадентски откъсналото се от този кодекс офицерство на австро-унгарската армия, откриваме завръщащите се след края на войната развенчани герои, за които следвоенното общество няма употреба, а също и новите господари на времето, които лицемерно надяват маските на една останала неосъществена и неосъществима военна мъжественост. Разпознаваеми стават модели на мъжественост, чиито кризи и възход очертават пътя от ХІХ век и Краевековието към Втората световна война.

Голяма част от произведенията на Йозеф Рот са налични на български език, благодарение на преводачи като Елена Матушева-Попова, Ана Димова, Гергана Фъркова, Владко Мурдаров.

Проф. д-р Майа Разбойникова-Фратева

В рамките на цикъла очаквайте още:

plakat-April

Преди всяка лекция ще продължим да ви представяме накратко нейната тематика.

Рубрики: Frontpage · Tворчество · За творчеството · Новини

Из “Малки чудеса”

18 април, 2016 от ·

Марта Удруф

11894590_10204409775515718_5210533824855306439_o
Снимка: Любозар Димитров

Първа глава

Ето я и нея. Затворената им общност я бе приветствала със същата радост, с която се посреща струя свеж въздух в задушен киносалон. Жена, която – както бе чул да се говори – била поела риска да бъде щастлива.
Прочети нататък →

Рубрики: Frontpage · Tворчество · Модерни времена

Из „Екс орбита“

12 април, 2016 от ·

Васил Георгиев

11878951_10204409776035731_3293487309134096021_o
Снимка: Любозар Димитров

Огледа градинката. Изчака минута. Нямаше я никаква.

Може и да бе тръгнала сама към къщата. Можеше да го изчака, но не беше в стила й да прави жестове към брат си. Нищо че му се подуха шенкелите да върти педалите чак до това забито място – достатъчно бе да се отклони десет метра и тя веднага го заряза.
Прочети нататък →

Рубрики: Frontpage · Tворчество · Модерни времена

Стигматично

1 април, 2016 от ·

Иглика Дионисиева


Снимка: jenny downing

ще можеш ли
да ме докосваш
без
да се Прочети нататък →

Рубрики: Frontpage · Tворчество

Австрийска литература и култура в европейски контекст 2

21 март, 2016 от ·

Продължаваме представянето на цикъла лекции по повод 25-годишнината от създаването на Австрийска библиотека „Д-р Волфганг Краус”, посветени на австрийската литература и култура в европейски контекст. Организатори на събитието, както стана дума в първата ни публикация по темата, са Софийски университет „Св.Климент Охридски”, самата Австрийска библиотека „Д-р Волфганг Краус” и Посолство на Република Австрия.

Лекциите са на български език.

Втората лекция ще се проведе на 23.03.2016 г., сряда, от 16 до 18 ч., в Нова конферентна зала на СУ „Св. Климент Охридски” (бул. Цар Освободител 15). Лекцията е озаглавена “За актуалността на теорията за маса и власт на Елиас Канети”, лектор: проф. дфн. Пенка Ангелова (Велико Търново – Русе).

Представяне на лекцията “За актуалността на теорията за маса и власт на Елиас Канети”

“Да се говори за Елиас Канети в България е колкото необходимо и наложително, толкова и задължително, тъй като единственият нобелист, роден в България, е твърде малко познат в родната си страна. Трудно и обстоятелствено ще бъде да обсъждаме причините за това. Факт е обаче, че името му все пак често се използва, но творчеството му е все още предмет на изследване само на избрани “канетеведи”.

Избрах темата за актуалността не само защото всеки нов прочит на дадено произведение се осъществява от съвременна гледна точка, тоест ние всички четем както историята, така и литературата с очите на нашия опит, това ще рече от съвременна гледна точка. Нямам намерение да осъвременявам прочита, въпреки че някои тези могат да бъдат онагледени със съвременни примери, а искам да представя някои тези на Канети, с които много добре могат да бъдат разбрани и осмислени съвременни явления. Теорията на Канети ни дава ключ към разбирането на събитията и е много важно този ключ да бъде разшифрован.

В лекцията си ще се спра на две негови тези за масите и на теорията му за превращението (Verwandlung), която е в основата на представата му за очовечаването на човека.”

Проф. дфн Пенка Ангелова

В рамките на цикъла очаквайте още:

plakat-Elias Canetti

Преди всяка лекция ще продължим да ви представяме накратко нейната тематика.

Рубрики: Frontpage · Без категория · За творчеството · Новини

Жената..

11 март, 2016 от ·

Иглика Дионисиева


Снимка: Hamed Saber

Жената
държи в шепата си чепка грозде
и минава нагоре по улицата.
След малко Прочети нататък →

Рубрики: Frontpage · Tворчество