Public Republic Art Studio

Бяло

20 март, 2015 от · Няма коментари

Емел Иртем

Превод: Кадрие Джесур


Снимка: Roland Tanglao

из бялото
започват веждите ти
ако си снимка
кой я изгори

ти приличаше на остров
нежен и уютен
но думите ти бяха
по-обширни от всички континенти

бялото не прилича на тебе
е, ако не броим раните ти
но и вратите са бели
дори праговете ти да са високи

навих те о едно динамо
ти си моят ум
какво ли остава
непостижимо е бялото

Емел Иртем е родена в Сеитгази, Ескишехир (1969). Завършва медицински институт, а след това латински език и литература в Истанбулския университет. Автор на четири книги с поезия, които са отличени с национални литературни награди. Преведена на различни езици.

Преводът е от антологията Съвременна турска поезия, издадена от Жанет 45.

Рубрики: Frontpage · Tворчество

Етикети: , , , ,

Прибави страницата Public Republic към фаворити
Artnovini

0 Kоментари за сега ↓

  • Още никой не е коментирал. Бъди първият!

Коментирай